1月22日,一名俄罗斯女孩在首都莫斯科参观“镌绣友谊”布绣书法展。
伊琳娜介绍说,除了这些字的来历特殊之外,用来绣字的布也是她在游历中国时从山东、天津、山西等地收集而来的,目的就是为了“原汁原味”地展现中国传统文化的魅力。
据了解,伊琳娜是俄罗斯艺术学博士,发表过数十篇关于中国民间和古典艺术的文章,著有《奇妙的中国民间玩具》一书。她的丈夫曾任俄驻华大使馆文化参赞,伊琳娜因此在中国生活过数年,广泛接触了中国民间艺术,并获得将布绣和书法结合起来的灵感。2006年中国举办“俄罗斯年”时,她还在中国举办过类似的布绣书法展,赢得广泛赞誉。
受邀参加本次展览开幕式的中国驻俄大使李辉说,伊琳娜女士用自己独特的艺术方式传播了中国的传统文化,增进了两国人民的文化交流,相信她的作品展能为今年在俄罗斯举行的“汉语年”增添新的光彩。
1月22日,俄罗斯观众在首都莫斯科参观“镌绣友谊”汉字布绣书法展。
当日,俄罗斯女艺术家伊琳娜·扎哈罗娃在莫斯科举办了“镌绣友谊”汉字布绣书法展,向俄罗斯观众展示了中国书法和布绣艺术完美结合后的独特风采。这些汉字都是中国友人的题词,扎哈罗娃通过自己的艺术加工,把汉字用丝线和绸布绣了出来。新华社记者鲁金博摄
(责任编辑:admin)